結果 (
アイルランド語) 1:
[コピー]コピーしました!
Cogar ..... codlata ársa i mbosca jewelry de athchuimhne é daoine .... cráite ag ciontacht sé fiú más rud é ..... mar a bhí an scéal go dtiocfadh tú áit ar bith ann mura bhfuil anois ádh céime .... agus .... tá sé cráite ag remorse mhaith liom a bheith snorting. Ciallaíonn mé, dom .... méid a bhí sé aon déileáil Oibríonn sé cosúil leis an neamhaibí de na laethanta Ach tá a fhios agat, an uair seo, go dtí an abairt den banphrionsa an chuimhne, agus tá micelles ar an ádh ar ais ar an Shinhime. Mar fhreagra ar choinníoll nach raibh Amata na micelles mar fhreagra ar mothúcháin dúinn .... Nuair a thagann sé, ar .... de go bhfuil cogaíochta léigear ullmhaithe freisin ag an gcaisleán agus micelles a chruthú Ní féidir liom wandering an ifreann do rud ar bith. ... a chiallaíonn .... sé ina gcónaí liom agus, anois ar an banphrionsa nua Is é mo bród .... agus, tábhacht .... chun cónaí duille nua sa timpeallacht nua, mar is féidir a ghearradh as an cuing cinniúint Chun más rud é, sásta .... a bheith chomh maith Tosuru go léir go fóill, má amharc tú ar an lá go lá a ifreann ina gcónaí, tá sé comhionann leis an óg-GI-Oh de saor in aisce. Hatsu-kan ullmhú uile Aerchóir bhí dea-fheistithe.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
