私が10年前に考案して商品化した品物です。私は元プロゴルファーです。私の会社で製造、販売してます。ゴルフで使います。冬の凍りついた地面や固い翻訳 - 私が10年前に考案して商品化した品物です。私は元プロゴルファーです。私の会社で製造、販売してます。ゴルフで使います。冬の凍りついた地面や固い英語言う方法

私が10年前に考案して商品化した品物です。私は元プロゴルファーです。私

私が10年前に考案して商品化した品物です。
私は元プロゴルファーです。私の会社で製造、販売してます。
ゴルフで使います。冬の凍りついた地面や固い地面に最適です。
高さも安定して同じ高さで置けます。4種類の高さがあります。
日本では冬に大人気の商品で沢山売れます。
海外の販売している国は中国、韓国、タイです。
ヨーロッパでは販売した事が無いです。
ヨーロッパで売れるでしょうか?
翻訳ソフトで作った文章です。読みにくくてごめんなさい。



株式会社セイワコーポレーション
代表取締役 和田 義浩
e-mail wada@puttee.jp
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
I devised 10 years ago, the goods are.
I is a former professional golfer. Manufactured by my company, will sell.
Used in golf. Ideal for winter's frozen ground and hard ground.
Stable height and can put at the same height. 4 different height.
Lots sell for popular products in winter in Japan.
Country sold overseas are China, Korea, and Thailand.
Is not sold in Europe.
What would sell in Europe?
It is sentences made in the translation software. Difficult to read sorry.



Stock company Sava Corporation
President Yoshihiro WADA
e-mail wada@puttee.jp
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
It is the goods that were commercialized I have devised 10 years ago.
I am a former professional golfer. Manufactured by my company, I'm sold.
I use in golf. Ideal for hard ground and the ground was frozen winter.
I will put at the same height height also stable. There is a height of four types.
Can be sold in a lot of popular products in winter in Japan.
China, South Korea, the country that sell overseas is Thailand.
This has never been sold in Europe.
Or will sell in Europe?
It is a sentence that was made ​​by translation software. I'm sorry difficult to read. Ltd. Seiwa Corporation Representative Director Yoshihiro Wada e-mail wada@puttee.jp






翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
I am the goods on the market as 10 years ago. I is a former professional golfers. In my company. Use at golf. Frozen ground and perfect for winter. At the height is stable at the same height. There are four types of height. In the most popular in Japan, the winter will sell a lot. At the selling of foreign countries in China, South Korea, Thailand. On sale in Europe is that it does not. Sell at will in Europe? AtTranslation software is made in writing. I'm sorry is hard to read. Seiwa Corporation. It is a representative director at Wada Yoshihiro Wada puttee e-mail. JP.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: