私はかつてこのメールアドレスで登録していました(stcm2nd-stcm@yahoo.co.jp)昨日、自分のアカウントをcloseしました翻訳 - 私はかつてこのメールアドレスで登録していました(stcm2nd-stcm@yahoo.co.jp)昨日、自分のアカウントをcloseしました英語言う方法

私はかつてこのメールアドレスで登録していました(stcm2nd-stc

私はかつてこのメールアドレスで登録していました(stcm2nd-stcm@yahoo.co.jp)
昨日、自分のアカウントをcloseしました。その後新しいメールアドレス(crazy.trader@e-nautia.com)で新規登録しました。

何故なら私の所有しているカードの殆どはUSD建てのカードなのです。
ところが一番最初にJPY建て口座を開設してしまいました。おかげで私のカードの殆どがVerifyできませんでした(通貨単位が違うので、ベリファイ用に幾ら引き落とされたのか正確な金額が分からないのです)
私はそれに不便を感じ、新しいUSD建ての口座を開設したのですが、この新しい口座では古い口座に登録済みのカードが登録できません。
あなたはこの場合どうするのが一番良いと思いますか?

私の希望を言わせて下さい。あなたが以下のいずれかの対策をすれば問題は解決すると思います。
・あなたが古い口座を再びアクティブにして、JPY建てからUSD建てに変更する(この場合、メールアドレスも一緒に変えて下さい)
・あなたが私の古い口座情報を完全に削除して、新しい口座内でカードを登録・ベリファイできるようにする(この場合は、あなたが古い口座内でベリファイ用に引き落とした少額のお金も返金して下さい)

上記のような私の希望も考慮した上で、あなたが何らかのアクションを起こしてくれることを期待しています。
よろしく願いいたします
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
I was once at this mail address registered a (stcm2nd-stcm@yahoo.co.jp)Yesterday, I close my account. Registration has been in a new email address (crazy.trader@e-nautia.com).Because most of the cards I have owned USD card is.But at first I opened JPY denominated accounts. Could not erify thanks to most of my card (or different currency units, so much money deducted for verification do not know the exact amount)I it inconveniences the new USD account is older in this new account account registration card cannot be registered.Do you think you are in this case what is the best?Tell me my wish. I think if you do one or more of the following measures to resolve the problem.To reactivate your old account, to change USD JPY denominated from (in this case the email address is also turn together)-(Find a refund also brought him down in your old account to verify for small amounts of money) to you to permanently delete my old account information to allow registration and verification card in the new accountHope that, on considering the above I hope you will take action.Thank you will be
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
I was registered once in this e-mail address (stcm2nd-stcm@yahoo.co.jp)
yesterday, it was close your account. We were newly registered in the then new e-mail address (crazy.trader@e-nautia.com).

Most if of my owning card Why's the card of USD-denominated.
But first we have to open a JPY-denominated account most. Most of my card thanks could not Verify (because the currency unit different, I do not know that either the exact amount was deducted How much for verification)
I felt the inconvenience to it, opened a new USD-denominated account I then was, but can not be registered registered card to the old account in this new account.
Do you think is best to do in this case?

Please let me say my hope. If you are one of the measures of the following problem would be solved.
- You have to reactivate the old account, to change from JPY denominated in USD-denominated (in this case, even if the e-mail address should be changed together)
, you have to completely remove my old account information, in the new account in to be able to register and verify the card (in this case, you have a small amount of money should also refund was debited for the verification in the old account)

on which were also taken into consideration my hope, such as described above, you we hope that that will cause some action.
Thank wish
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
I was once this e-mail address is registered with the STCM STCM 2nd - Yahoo. Co.jp.Yesterday, I close my account. New email address then crazy trader e nautia. Com) -- newly registered.My own, because most of the USD card of card.When I opened the first JPY set up an account. It was thanks to my card is Verify almost can"t understand exactly how much are debited for verification of the amount, so that different monetary unit.I feel that the inconvenience, I open a new account, USD built in this new account registration is not registered in the old account card.Do you think you are the best and what to do in this case?Let me say what I hope. I think you to solve the following problem if any of the measures.You and your active again the old account, USD built from JPY built in this case, the mail address, please change together.And when you completely deleted my old account information, so as to be in the new account registration card to verify, in this case you in the old account debited to verify that a small amount of money for a refund, please.As described above, in consideration of my hope, I hope that you will give me some actions.I wish you love
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: