結果 (
インドネシア語) 2:
[コピー]コピーしました!
6. Nama tidak harus diletakkan di Jerman pada akhirnya, kami akan memperkenalkan nama yang tidak disebutkan namanya di Jerman. Sehingga untuk menghindari penamaan seperti atau membayangkan penjahat atau ditertawakan oleh orang-orang di Jerman, dan telah ditetapkan oleh aturan penamaan. Misalnya, judul bangsawan Lord (beban), Prinzessin (puding Tse Tipis) yang berarti putri, dll akan menjadi nama yang tidak dilampirkan. Jika nama tersebut kemungkinan akan mengerahkan kebahagiaan bahaya anak saya telah berpikir di Jerman. Karena nama "Putri" tidak jarang di Jepang, saya merasa sedikit mengejutkan. Pengkhianatan Yudas rasul Yudas (Yudasu), tidak diperbolehkan Kain Kain (Cain), yang memiliki (seperti rasis atau seksis) membunuh orang pertama dalam sejarah manusia dengan anak Adam dan Hawa. Nama tempat atau merek dagang, juga nama-nama seperti ingat nama terakhir telah dasarnya NG. Nama terakhir seperti Berlin dan Müller yang tercantum di atas tidak bisa di nama, itu akan disebut. Nama-nama seperti berikut memiliki lain aku seharusnya tidak dapat diterima oleh kantor publik Jerman. Lenin (Lenin) → politisi Vladimir Lenin McDonald (McDonald) → nama toko makanan Sputnik (Sputnik) → Uni Soviet nama peluncuran roket Setan (Setan) → iblis bernama "setan" telah menjadi topik panas sekali di Jepang Aku mungkin. Nama tersebut telah jelas dilarang di Jerman. Dengan cara ini Anda melihat, mungkin memiliki tingkat rendah kebebasan daripada di Jepang bernama Jerman. Tapi bukannya Jerman bernama yang bebas bernama, menghindari bahaya bahwa anak-anak akan dengan nama aneh, yang
翻訳されて、しばらくお待ちください..
