にじの見える橋杉みき子 雨がやんだ。 頭上の雲が切れて、わずかな青空がのぞく。 手さげかばんを平たくして頭にのせ、学生服のズボンのすそをたく翻訳 - にじの見える橋杉みき子 雨がやんだ。 頭上の雲が切れて、わずかな青空がのぞく。 手さげかばんを平たくして頭にのせ、学生服のズボンのすそをたくスペイン語言う方法

にじの見える橋杉みき子 雨がやんだ。 頭上の雲が切れて、わずかな青空が

にじの見える橋
杉みき子


雨がやんだ。
頭上の雲が切れて、わずかな青空がのぞく。
手さげかばんを平たくして頭にのせ、学生服のズボンのすそをたくし上げて、小走りに急いでいた少年は、しばらくの間、雨がやんだことに気づかなかった。考え事に心をうばわれていたのである。
黒くぬれたアスファルトの歩道を歩きながら、自分の歩みにしたがって飛び散る小さなしぶきを、少年は、どうでもいいような目で眺めていた。
このところ、なにもかも、うまくいっていない。このあいだのテストの成績が悪かった。母親は、課外の活動をやめろという。親しかった友達とは、ちょっとしたことから仲たがいをした。好きなCDを買うこづかいが足りない。その他、具体的な形になっていないもやもやが、いくつもあった。雨は、自分の上にばかり降るような気がする。いっそぬれるなら、もっともっとずぶぬれになったら、かえってさばさばするだろうと思う。
国道の横断歩道へ踏み出そうとしたとたん、信号が点滅する。そんなことにさえ気がいら立って、少年は小さく足踏みした。
さっきから後ろで、小さい子供たちの声がしている。自分にもあんなころがあった、と半ばうわの空で思いながら、ぼんやり信号の変わるのを待っている少年の耳に、今までたわいもないおしゃべりだった子供たちの声が、急にはっきりした意味をもったさけびになってひびいてきた。
「にじが出てるよ。」
「にじだ、にじだ。」
思わず振り返って、子供たちがまっすぐに指さす空を見上げると、ああ、確かににじだ。赤、黄、緑、太いクレヨンでひと息に引いたような線が、灰色の空を鮮やかにまたいでいる。上端はおぼろに空中に消え、下はビルと森のかげに隠れて、見えているのはほんの一部分だ。
少年は、自分でも思いがけない衝動に駆られて、辺りを見回した。
──高い所がないか、あれが全部見える所が。
あった、すぐ目の前に、国道を横切る歩道橋が。少年はためらわず、そちらへ駆けた。いつもは、階段の上り下りをめんどうがって、ついぞ利用したことのない歩道橋だったが。
階段を二段ずつ駆け上って、車の流れの真上に立つと、にじはまさに、森とビルのとぎれた所、国道の真正面から立ち上っている。手すりにつかまって、少し背伸びしながら身を乗り出すと、このはなやかな橋の始めから終わりまでを、ひと目で見わたすことができた。
さっきの子供たちが、少年の意図を察したらしく、後から続いて駆け上ってきて、思い思いの歓声をあげている。
少年は、大きく息を吸った。この前、にじを見たのはいつだったろう。この子たちくらいの小さいころ──いや、もっとずっと前のような気がする。もしかしたら自分は今、生まれて初めてにじを見たのではないかと、少年は思った。
目の下を、車の列が絶え間なく流れてゆく。かさをすぼめた人たちが、上も下も見ないで自分の道を急ぐ。だれも、頭上の出来事に気づかない。あるいは気がついても、なんとも思わないのか。だれ一人、立ち止まって、この大空のドラマに眺めいるものはない。
少年はふと、初めて、自分のことを恵まれたものに感じた。
「おうい、何してんだあ。」
下から呼ばれて、身を乗り出すと、仲たがいしたはずの友達が、かばんを振り回しながら、あきれたようにこちらを見上げている。
「おうい、にじが見えるぞう。上がってこいよう。」
少年も大声で呼び返す。友達は、少年の指さす方をひと目見て、さっき少年が感じたのと同じ衝動に駆られたように走りだした。歩道の端にけつまずいて、かばんを放り出し、危うく転びかける。
「早く早く。」
少年は笑いながら、体をずらして、にじを正面に見る場所を空け、友達が上ってくるのを足踏みしながら待った。
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (スペイン語) 1: [コピー]
コピーしました!
Puente del arco iris con vistas al
cedro Mikiko lluvia se detuvo. Las nubes por encima ha caducado, el cielo azul un pequeño vistazo. Durante un tiempo, el niño fue colocado en la cabeza de aplanar el bolso, con cirugía estética de elevado el dobladillo de los pantalones de uniforme de la escuela, yo estaba en un apuro al trote no se dio cuenta de que la lluvia ha cesado. Is había sido privado de su mente para pensar. Boy, estaba mirando a los ojos no me importa, una pequeña salpicadura que mientras caminaba por la acera de asfalto mojado negro, de acuerdo a la historia de la dispersión a ti mismo. Últimamente, todo, no está yendo bien. Resultados de los exámenes durante este período era malo. Madre, que las actividades extracurriculares de mierda. Un amigo conocía, me estaba quedando fuera de las pequeñas cosas. Dinero de bolsillo para comprar su CD favorito no es suficiente. Otros, es de Moyamoya que no es una forma concreta, no había un número. La lluvia, me siento como acaba de caer por su cuenta para. Creo que si te mojas Mejor aún, Una vez que el empapado vez más, sería más bien un refrigerio. Tan pronto como he tratado de dar un paso adelante en el paso de peatones de la carretera nacional, la señal está parpadeando. Mind molesto siquiera tal cosa, muchacho era pequeño pie. En la parte posterior de hace un rato, la voz de los niños pequeños están haciendo. Las orejas del niño mientras pensaba en lo pueril mediados de distraído, y hubo un momento como ese a ti mismo, a la espera de cambiar la señal vagamente, la voz de los niños estaban hablando hasta ahora, el significado claro de repente Se ha convertido en un grito sonaba que usted tiene. "Rainbow'm fuera". "Nijida, Nijida." Mirando hacia atrás involuntariamente, y miró hacia el cielo para que los niños señalan recta, oh, yo ciertamente arco iris dedos. Line, como el rojo dibujado aliento, amarillo, verde, con un lápiz de color de espesor, a caballo entre cielos grises vívidamente. Top desaparece en el aire para atenuar, escondido en la sombra de los bosques y la construcción, lo que se ve a continuación es sólo parte de ella. Dejarse llevar por un impulso inesperado a mí mismo, muchacho, miró a su alrededor. ─ ─ si hay un lugar alto, y donde no es visible todo. Era, justo en frente de, el puente peatonal a través de la carretera nacional. Boy sin dudarlo, me encontré de esa manera. Lo de siempre, pero era un puente peatonal que no quieren la molestia de subir y bajar escaleras, se utilizó Tsuizo. En cada uno corrió por las escaleras dos pasos, y de pie directamente sobre el flujo de tráfico, precisamente, en que se interrumpió y el bosque edificio, el arco iris se ha desviado desde justo en frente de la carretera nacional. Aferrarse a la barandilla, y se inclinan hacia adelante mientras estira un poco, y fue capaz de ojo podía ver a simple vista, y desde el principio hasta el final de este magnífico puente. Parecía que adivinar las intenciones del muchacho, los hijos de un tiempo atrás, se acercó corriendo Luego, más tarde, se le animé a su manera. Boy, fue una bocanada de aire. Esto antes, vio un arco iris que hubiera habido tiempo. No hay tiempo ─ ─ niños pequeños esto mucho, siento que mucho antes de que más es. Ahora, si él no hubiera visto el arco iris de la primera vez en mi vida Tal vez, pensé que el chico. Línea de coches flujo Yuku forma continua, las ojeras. Los que frunció un paraguas, se apresuran su camino por debajo de la parte superior también sin mirar. Nadie, ni en cuenta la sobrecarga de eventos. O incluso dado cuenta, ¿no cree nada. No hay nada que una persona que, dejado de tener un punto de vista sobre el drama de este firmamento. De repente, por primera vez, el muchacho sintió que los benditos de ti mismo. "Trono. Daa N ¿Qué estás haciendo" de la parte inferior se le llama, y se inclina hacia adelante, mientras que blandiendo una bolsa, los amigos deberían haber estado cayendo fuera, es decir, mirando hacia arriba aquí como asombrado. . "Como Sube elefante. Trono, arco iris se puede ver" niño llamar de nuevo en voz alta. Mira de un vistazo quién señalando al muchacho, amigos, empezaron a correr como un arranque de impulso mismo chico y me sentí hace un rato. El Ketsumazui el borde de la acera, y se deshace de la bolsa, y poner a punto de caer. "Pronto pronto." muchacho con una sonrisa, y desplazando el cuerpo, asegúrese de dejar un lugar para ver el frente del arco iris, esperó al pisar los amigos para llegar.


























翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (スペイン語) 2:[コピー]
コピーしました!
El puente
mucha vegetación que Mikiko にじの % lluvia que parecía parado.
UNA nube por encima de la cabeza cortada, y unos pocos cielos azules.
ME estancó una breve bolsa bolsa y se extendió a la cabeza y metido el dobladillo de los pantalones del uniforme escolar, y el niño que se apuraron a tropiezos no observe que dejó de llover durante un tiempo. Se ha tomado un corazón por un motivo de preocupación.
El muchacho miró al pequeño chorro de agua que lo que quería hacer, de la medida, y se encontraba disperso con los ojos que no le importaba mientras caminaba por los asfalto acera que yo era capaz de pintura negra.
Todos no van bien últimamente. Los resultados de la última prueba fueron malas. Se dice que la madre se detiene actividades extraescolares. Me peleé con el mejor amigo de un poco. Dinero de Bolsillo comprando un CD favorito es insuficiente. Además, estaba el malestar que no se la forma concreta cómo muchos. La lluvia parece caer sólo en sí misma. Yo creo que lo que yo más bien sentirse renovado y si me moja a través de más si me moja.
Una señal parpadea tan pronto como me iba a dar un paso adelante para el paso de peatones de la carretera nacional. Mente se irrita en incluso tal cosa, y el muchacho caminaba en colocar a los pequeños.
Detrás de los niños pequeños desde hace poco tiempo que escuche una voz. Si bien es la mitad y distraído, y pensar que uno mismo ha dicho, en el oído de un niño esperando la señal cambio de までたわいもないおしゃべりだった darkly ahora los niños he oído una voz, y tenía un sentido claro de repente; lloraba y sonaba.
[にじが aparece.] ]
[にじだ, にじだ.] Al mirar hacia atrás sin querer, y a los niños mirar al cielo lo que le permite apuntar hacia ]
; es 確 かににじだ. La línea que me metí con rojo, amarillo, verde, un gran lápiz en un soplo sobre el cielo gris con intensidad. El extremo superior desaparece en el aire vagamente, y la parte inferior oculta detrás de un edificio y un bosque, y que es sólo una parte.
El muchacho miró a su alrededor en el impulso que era esperada por sí mismo.
No hay lugar donde -- es alta; o el lugar en que está todo visto.
QUE conocí,El puente peatonal que cruza la carretera nacional inmediatamente en la parte frontal. El muchacho no dudes y se quedó allí. Siempre he sido reacio a hacer escalada hacia arriba y hacia abajo de las escaleras, y es un puente peatonal sin haber utilizado nunca.
Cuando ejecuto dos pasos de las escaleras, y la parte superior derecha se hace por encima del caudal del coche, pasar de にじはまさに, un bosque y 所 que rompió de la construcción, la realidad de la carretera nacional. Cuando me llevó a la barandilla y se inclinó hacia delante, mientras que se extiende un poco, he sido capaz de mirar hacia el final de un vistazo desde el comienzo de este hermoso puente.
Parece que se han solidarizado con la intención del muchacho, y después ejecutarlo sucesivamente, y a los niños de hace poco tiempo ir hacia arriba, y pensar, amor, alegría.
El niño absorbe mucho aliento. Ver にじを última vez; たのはいつだったろう. Me siento como que mucho antes, no en el momento en que estos niños son pequeños. Es posible que el niño piensa que sí nació en ahora y puede haber visto primero めてにじを.
La fila de autos fluye a través de la longitud de los peces medidos desde el ojo hasta la cola sin cesar. Las personas que han prestado una sombra más estrecho,Me apresuro en un camino sin mirar tanto la parte superior como la inferior. Nadie se da cuenta un evento por encima de la cabeza. O crees que no hay nada en absoluto incluso si observa usted? Me detengo, y lo que espero, y es que el drama de este cielo ha nadie.
El niño se sintió uno mismo a un cómodo cosa por primera vez por cierto.
[I chase que hay en cualquier してんだあ.] Mientras que el amigo que debería haber peleado columpios una bolsa alrededor cuando me llaman de la ]
parte inferior e inclínese hacia adelante, miro en este lugar que se ha disgustado.
[I chase, es],El elefante que にじが parece. Me pongo nervioso y parece que es de noche. Debo llamar la ]
boy en voz alta. El amigo empezó a funcionar como haber sido secuestrado por impulso igual que un niño ha sido un punto que te de el niño hace un tiempo en un primer vistazo. ME tropiezo en el borde de las aceras y tirar una bolsa y estoy a punto de casi caer.
[Temprana.] El ]
niño mueve el cuerpo a pesar de ser una risa y esperó una poca gente va al amigo lugar para mirar a la にじを frente al caminar en su lugar.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: