結果 (
ベトナム語) 2:
[コピー]コピーしました!
Tôi muốn nhìn thấy sự khác biệt trong sự hiện diện hay vắng mặt của túi về các vấn đề của các vết thương. "Thời gian này của các mẫu, và của sự vật. Và thực hiện ở một trình độ sản xuất hàng loạt", nhưng có và, cũng sạch ngay sau khi sản xuất, bằng cách xử lý hoặc chà xát Will khỏi bị trầy xước? Bình luận về các bề mặt vật liệu là nơi bạn muốn. Cảm ơn bạn đã xác nhận trước khi thử nghiệm nếu có thể. Như họ bán trong hung trong bán lẻ điện tử tiêu dùng Nhật Bản là, nhưng tôi không có một chút đầu, tôi sự khác biệt là gì. Cảm ơn bạn rất nhiều trước. Ngày 2015/06/15 11:43, và MKVN Satoshi Ichikawa đã viết: > MK Electronics Co., Ltd. > quản lý cục phát triển sản phẩm Kondo-như > > đang mắc nợ. > Cảm ơn bạn đã xác nhận. > Đó là, nó là như vậy tốt trong đặc tả mẫu này. > >> Ngoài ra, xin vui lòng cho chúng tôi biết về sự tiến bộ của hộp cá nhân và khay. > Và tôi đã đặt mail trong bất đồng, nhưng nó có khả năng đi vào hôm thứ Tư. > Vỉ có vẻ là. > > vấn đề về vết thương > mẫu này, nó được thực hiện trong một trình độ sản xuất hàng loạt. > Thời gian đến, nếu nó là khá tốt, tiếp theo trong hộp bên ngoài, trong hộp với nhau Mà mức độ đầu> làm gì? Nó là. > Cho dù có là một cần thiết phải đặt trong một hộp tại một túi poly thời gian như các mẫu mới nhất? > Thời gian này, và những người đã được đặt trong một túi nhựa nếu bạn có thể, không nên để vận chuyển đến trong những > hoặc Hãy?
翻訳されて、しばらくお待ちください..