いつもお世話になります。架電の件、材料コストに御社管理費用30%を上乗せした形で添付参考お見積りを作成しTNT様に提出しています。TNT様に翻訳 - いつもお世話になります。架電の件、材料コストに御社管理費用30%を上乗せした形で添付参考お見積りを作成しTNT様に提出しています。TNT様に英語言う方法

いつもお世話になります。架電の件、材料コストに御社管理費用30%を上乗

いつもお世話になります。
架電の件、材料コストに御社管理費用30%を上乗せした形で
添付参考お見積りを作成しTNT様に提出しています。
TNT様にて添付参考お見積りをご確認頂いた上で、ポリカをご検討頂
いている状況です。

原料、生産手配の都合もあり、材料の概算必要スケジュールについて
お打合せをお願いしたく思いますが、サブコンから見積り状況により
スケジュールがわかるとのことで、次週以降にぜひお願いいたします。

弊社技術者の立ち会いですが、納入スケジュールをお聞かせ頂いた上
で、立ち会い出来るよう社内調整していきますので、何卒宜しくお願
い致します。

今後とも宜しくお願い致します。
313/5000
ソース言語: 日本語
ターゲット言語: 英語
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
Thank you for your help always.
Matter of turning on a power, we have submitted to the tnt like to create a
attached reference your quote form obtained by adding a 30% administrative costs your company to material cost.
It after having had you check the attached reference estimate by tnt like, you consider top
Iteiru situation polycarbonate.

There is raw material, also the circumstances of the production arrangements, I think want to ask for your meetings
need for approximate schedule of material, but that it and see that
schedule by the estimate situation from subcontractors,Thank you come next week or later.

It is the presence of our engineers, but a top
which had you tell us the delivery schedule, it will continue to house the adjustment to be able to attend, we will have your gun
regards kindly.

Thank you in the future.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
It will always be indebted.
In the form to call from, material costs to your company control costs 30%
and create attachment reference you quote, are submitted to the TNT.
Consider polycarbonate, TNT like we check attachment reference you quote on top
is a situation.

Because of raw material, production arrangements, materials estimated required schedule for
subcontractors from quote situation, but I want to ask your meeting
and you can see the schedule in theWe wish to next week or later.

Capped let the delivery schedule is the presence of our technicians is on
in presence will continue internal coordination as possible so we best regards please
not will be.

Thank in the future.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
I am always taken care of.
I make a
attachment reference estimate in the form that added your company management expense 30% to the matter of the shelf train, a material cost and submit it to TNT.
It is the examination top
situation that there is with a polymosquito after having had you confirm an attached reference estimate with TNT.

There are raw materials, the circumstances of the production arrangement, too and I want to ask for a
meeting about the rough estimate need schedule of materials and think, but I estimate it from subKon and seem to understand a
schedule by the situation,I ask by all means after next week.

It is the observer of our engineer, but there is wish
in I am present in upper
which heard a delivery schedule, and an office adjusting it so that it is possible.

Thanks in advance for your help.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com