結果 (
インドネシア語) 1:
[コピー]コピーしました!
Itu memiliki klimaks tiba-tiba ini perjalanan dari satu hari. 5 jam, bus dan meninggalkan hotel pada pukul 5:30. Di tengah jalan setelah istirahat toilet 2 kali dalam kerabat pun kota camp trek (! ) Untuk beralih. Tapi... lagu adalah WiFi. Entah dari mana orang sederhana, seperti marah gelombang naik pertempuran yang dilancarkan.Muda dan tua adalah pria dan wanita... di bagian belakang truk Tip melompat pada dasarnya,... sebuah pemandangan yang benar-benar spektakuler. Hanya melihat kue. Satu tempat tidur lebih dari 50 orang berdesakan.Naik truk menunggu lebih dari 40 menit dan nyaris memetakan. Truk dengan 18 orang menyenangkan dagu saya burble, mendengar kiyasuki bergoyang yang mungkin yang tersisa. Selain jalur gunung yang curam, selama satu jam kecepatan sangat tinggi. Merasa seperti naik roller coaster terakhir.Untuk lagu ini, masyarakat setempat juga menghindari kasar. Banyak orang yang melemparkan Gage di tempat kedatangan.Keluar jalur di atas gunung landas Anda sandal, kaki telanjang dalam ibadah. Seolah-olah bertujuan di Golden Rock mengambang di ruang dalam keseimbangan. Hanya guy Harrell emas menyentuh Oiwa, sayangnya; Penonton wanita pergi.Meskipun caucau trek menuruni gunung pada kecepatan sangat tinggi sementara Berkuda. Kemudian, setelah lima jam bis di hotel. Apa itu hari tour 11-jam, 40 menit. Tapi menakjubkan kyaiktiyo.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
